office@save-foundation.net

Cultural technique

  • Historical Classification of Apple Varieties (16)
    • Apfelsorten Diel/Lukas
    • Borsdorfer Renetten
    • Einfärbige Renetten
    • Goldrenetten
    • Graue Renetten, Lederäpfel
    • Gulderlinge
    • Kalvillen
    • Plattäpfel
    • Rambur-Renetten
    • Rambure
    • Rosenäpfel
    • Rote Renetten
    • Schlotteräpfel
    • Spitzäpfel
    • Streiflinge
    • Taubenäpfel
  • Historical Classification of Pear Varieties (16)
    • Allgemeines: Historische Einteilung der Birnensorten
    • Apothekerbirnen
    • Bergamotten
    • Butterbirnen
    • Flaschenbirnen
    • Gewürzbirnen
    • Grüne Langbirnen
    • Halb-Bergamotten
    • Halb-Butterbirnen
    • Längliche Kochbirnen
    • Längliche Weinbirnen
    • Muscatellerbirnen
    • Rundliche Kochbirnen
    • Rundliche Weinbirnen
    • Russeletten
    • Schmalzbirnen
  • Historical Classification of Cherry Varieties (13)
    • Allgemeines: Historische Einteilung der Kirschensorten
    • Baumweichseln – Glaskirschen
    • Baumweichseln – Süssweichseln
    • Hybride Kirschen – Halbkirschen
    • Hybride Kirschen – Halbweichseln
    • Strauchweichseln – Amarellen
    • Strauchweichseln – Weichseln
    • Süsskirschen – Bunte Herzkirschen
    • Süsskirschen – Bunte Knorpelkirschen
    • Süsskirschen – Gelbe Herzkirschen
    • Süsskirschen – Gelbe Knorpelkirschen
    • Süsskirschen – Schwarze Herzkirschen
    • Süsskirschen – Schwarze Knorpelkirschen
  • Historical Classification of Plum Varieties (11)
    • Allgemeines: Historische Einteilung der Pflaumensorten
    • Dattelzwetschen
    • Edelpflaumen
    • Eierpflaumen
    • Haferpflaumen (Prunus insititia)
    • Halbzwetschen
    • Ovalpflaumen
    • Rundpflaumen
    • Spillingspflaumen
    • Wachspflaumen
    • Zwetschen
  • Fruits (17)
    • Apfelanbau in Kübeln
    • Balsamessig aus Äpfeln
    • Birnencidre (mit Klozenbirnen) – Herstellung und Aufbewahrung
    • Der Calvados
    • Dörranlagen für Obst
    • Hochstammkultur
    • I distillati di pera
    • Kirschwochen
    • L’acquavite di mele
    • La tradizione dell’aceto di mele
    • Mehrsortenbaum
    • Obstbaumschnitt
    • Obstkonzentrat
    • Pflanzung von Obstgehölzen
    • Stammveredelung
    • Succo e sidro di mele
    • Wandobstbau
  • Plants (40)
    • Absenker
    • Ackerbohne: Anbau, Ernte, Saatgut im Osttirol
    • Alteirer Kaffee
    • Baumreben
    • Blackenkuchen
    • Dörren
    • Frostberegnung
    • Glarner Schabziger
    • Gründüngung mit Spinat
    • Hecken als lebender Zaun
    • Heilkräutergarten – Sammeln, Trocknen und Aufbewahren von Kräutern
    • Hochstamm – Halbstamm – Niederstamm
    • Holzschlag, bester Zeitpunkt
    • Il melo – dal franco ai moderni portinnesti clonali
    • Kartoffel: Lagerung
    • Kartoffelanbau
    • Kartoffelaugen als Saatgut
    • Kastanienanbau, Kastanien und Marroniverkäufer
    • Keimfähigkeit von Gemüse
    • Kornhaufen
    • Krautvermehrung
    • Lokale Selektion
    • Lärchenharz, Terpentin und Lärchenöl
    • Mutterkorn
    • Nesseltuch
    • Pflanzenauszug und -jauche
    • Pflanzenbau im Alpenraum in der Neuzeit (16. Jahrhundert)
    • Pfropfen
    • Schafwolle als Frostschutz
    • Schlafkorn
    • Stützfrucht
    • Säflasche
    • Tomaten-, Peperoni, Pfeffer- und Auberginensamen ernten
    • Tomaten Lagerung
    • Verjüngungsschnitt
    • Vermehrung Sträucher
    • Wald und Mikroklima
    • Wiederbewirtschaftung vergandeter Flächen
    • Wildheu
    • Wintersalatkultur
  • Animals (18)
    • Anspannen von Zugtieren
    • Bodenweide
    • Bruteier sammeln
    • Die Hausschlachtung
    • Erdweide
    • Futterlaub
    • Geburtshilfe bei Rindern
    • Gänse: Aufzucht
    • Harzsalbe
    • Kuhhorngestank gegen Schlangen
    • Kuhreihen
    • Käse ohne Lab
    • Labherstellung
    • Milchmesstage
    • Pommernenten gegen Schnecken
    • Rauhfutterverwertung
    • Tierhaltung im Alpenraum
    • Waldweide
  • Economy (26)
    • Allmende
    • Ausapern
    • Berggetreide Anbau
    • Berglandwirtschaft im Wald
    • Cider Fruit
    • Dreifelderwirtschaft
    • Egartenwirtschaft
    • Erntehäufigkeit in den Alpen
    • Flurzwang
    • Founding of IP-Suisse (1989)
    • Gemüseanbau im Seebezirk (Murten) gestern und heute
    • Grummet and Hay
    • Holzweide
    • Höhenbrache
    • Kornhisten
    • Nahrungsmittelproduktion seit den 1950er Jahren
    • Schiffsmühle
    • Schneiteln
    • Selven
    • Säen, Ernten und Dreschen in den 1950er-Jahren
    • Trockenlegung des Grossen Moos
    • Volleschübel
    • Waal
    • Waldstreue
    • Weinbau im Spätmittelalter im St. Galler Rheintal
    • Wölbacker

Flurzwang

Index

  • Description
  • Literature
  • Links

Description

Cultivated land in the Dreifelderwirtschaft was subdivided into many long, thin, fields. There were only few paths. Thus, fields had to be accessed from neighbouring farmers' fields. To avoid problems, the most important fieldwork (sowing, harvesting) were coordinated.
The Flurzwang regulated the timing of the fieldworks, the rights to cross fields and of using fields as pasture. In highly fragmented agricultural areas, where there was no good path network, the zelge-bound agricultural practices and Flurzwang were common into the 20th century.
In Valais, the system was omnipresent. The cultivated areas were called Zelg. Often it was a two-Zelg system with dry fallow (one year rye and another fallow)

Literature

Hans Frei (Hrsg.) (2002): Die Rieser Landwirtschaft im Wandel. Schriftenreige der Museen des Bezirks Schwaben Band 27
Gemeindekunde Riehen, Michael Raith, 1988
Erschmatt (Wallis): Beitrag zur Siedlungs- und Wirtschaftsgeographie der inneralpinen Zone/ Georg Budmiger, Lang Druck AG, Liebefeld 1970 (Dissertation)

Links

>>> universal_lexikon.deacademic.com
>>> www.riehen.ch
>>> www.spektrum.de

Revision: 30. 04. 2018

save-foundation
FUNDUS
AGRI-CULTURA
ALPINA

  • Home
Print page
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Italiano
  • Slovenščina

Login

Flyer (PDF)

Visitors

  • 163434Total:

Facts

Name:Flurzwang
Synonyms:Zelgenwirtschaft Zelg
Territory:
Suitability:

© 2023 by SAVE Foundation | Project office | Neugasse 30 | CH-9000 St. Gallen | +41 (0)71 222 74 10 | → office@save-foundation.net

Skip to toolbar
    • WordPress.org
    • Documentation
    • Support Forums
    • Feedback